Dolmetschen bei Triaphon

Du möchtest in der medizinischen Versorgung dolmetschen?

Du sprichst Deutsch und Arabisch, Bosnisch/Kroatisch/Serbisch, Bulgarisch, Farsi/Dari, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Türkisch, Ukrainisch oder Vietnamesisch auf hohem Niveau? Komm zu uns ins Team!

Mit unserem deutschlandweiten Netzwerk mehrsprachiger, engagierter Menschen ermöglicht Triaphon eine Verständigung auf Augenhöhe. Unsere Community an Sprachmittler*innen besteht aktuell aus etwa 130 Personen.

Du hast Interesse bei Triaphon zu dolmetschen? Über das folgende Formular kannst Du Dich bei uns bewerben:

Du bist schon Teil des Teams? Hier kannst Du Dich einloggen:

Du hast Fragen? Kontaktiere uns gerne: sprachen@triaphon.org oder 030-8632274-91

Arabisch

كن معنا

Sprichst du Arabisch?

Farsi

همراه ما باشید

Sprichst du Farsi oder Dari?

Ukrainisch

приєднуйся до нас

Sprichst du Ukrainisch?

Rumänisch

Hai și tu

Sprichst du Rumänisch?

Polnisch

Weź udział

Sprichst du Polnisch?

Türkisch

Sende bize katıl

Sprichst du Türkisch?

Vietnamesisch

Hãy tham gia

Sprichst du Vietnamesisch?

Bulgarisch

бъдете там

Sprichst du Bulgarisch?

Kroatisch

Pridruzi nam se

Sprichst du Bosnisch, Kroatisch oder Serbisch?

Russisch

Будь с нами

Sprichst du Russisch?

So funktioniert’s:

Bewerbung

Nach erfolgreicher Aufnahme erhältst Du einen eigenen Account bei Triaphon.

Schichten eintragen

Über Deinen Account kannst Du Dich für Bereitschaftszeiten eintragen oder Dich spontan zum Dolmetschen anmelden.

Dolmetschen

Während Deiner Bereitschaft erhältst Du Anrufe und dolmetschst das Gespräch an einem ruhigen Ort Deiner Wahl.

Aufwandsentschädigung

Für Deinen Einsatz erhältst Du eine Aufwandsentschädigung.

Zitat – Katarina W.
Katarina W. – Sprachmittlerin für Russisch

„Von meiner Seite gibt es nur positives Feedback. Ich finde es gut, wie es läuft. Die Kommunikation ist leicht und hilfreich, die Homepage ist einfach, Anmeldung und Übersicht der Stunden ist bequem und präsent. Was will man mehr? 😊 Danke Euch!“

Zitat – Souad A.
Souad A. – Sprachmittlerin für Arabisch

„Liebes Team von Triaphon, ich freue mich sehr über die Mitarbeit bei Euch. Ich finde die Arbeit so toll und freue mich immer wieder helfen zu können. Ich hoffe auf eine weitere erfolgreiche Zusammenarbeit.“

Zitat – Irina O.
Irina O. – Sprachmittlerin für Rumänisch

„Es gefällt mir die Flexibilität und Freundlichkeit von den Kollegen. Viel Erfolg weiter und liebe Grüße.“

Zitat – Andrey V.
Andrey V. – Sprachmittler für Russisch

“Alles funktioniert wie es funktionieren sollte. Bin total zufrieden bei Triaphon zu dolmetschen ☺️”

Zitat – Julia F.
Julia F. – Sprachmittlerin für Ukrainisch

„Ich bin von der Idee und der Umsetzung durch Triaphon begeistert und arbeite sehr gerne als Freiwillige für Sie.“

Zitat – Mona A.
Mona A. – Sprachmittlerin für Arabisch

„Danke Ihnen vielmals und ich kann Ihnen garnicht sagen wie glücklich ich mich nach jedem Anruf fühle – wenn man fühlt, dass man jemandem weiterhelfen konnte. Ich bedanke mich echt, dass ich bei Triaphon sein darf.“

Zitat – Esther D.
Esther D. – Sprachmittlerin für Russisch

„Ich habe noch nie bereut, dass ich bei Triaphon angefangen habe. Am Anfang dachte ich, dass Dolmetschen sehr schwer ist und ich schaffe es nicht. Jetzt bin ich sehr froh, ein Teil vom Triaphon-Team zu sein und sehr dankbar dafür.“

Zitat – Eliza B.
Eliza B. – Sprachmittlerin für Rumänisch

„Diese Monate waren gut für mich, es war ein bisschen ruhiger im Dezember, vor allem am Ende des Monats und es hat mir gefehlt einen Anruf zu dolmetschen. Ich habe eine sehr schöne Erfahrung bei Triaphon, fühle mich nutzvoll und habe ein paar sehr nette Rückmeldungen bekommen von den Patienten und Ärzten oder Ärztinnen. Danke, dass ihr existiert und dass ich bei euch mitmachen darf!“

Zitat – Jennet M.
Jennet M. – Sprachmittlerin für Russisch

“Ich bin froh, dass ich [Triaphon] gefunden habe. Das ist ein tolles Gefühl den Menschen helfen zu können und eine super Erfahrung für mich […]”

Zitat – Tarek J..
Tarek J. – Sprachmittler für Arabisch

„Bleibt so wie ihr seid. Ich finde nichts zu bemängeln. Im Gegenteil. Ich mag sehr die kollegiale Art, die zwischen den Dolmetschern und dem Triaphon-Team herrscht.“

Zitat – Katja K.
Katja K. – Sprachmittlerin für Russisch

„[…] Es klappt fast immer gut mit der Technik, nur ganz selten war mal die Verbindung schlecht. Die Gespräche zu dritt mit mir am Telefon laufen auch immer erstaunlich gut. Ich habe auch einmal das Feedback bekommen, dass sich dank meiner genauen Übersetzung für beide Seiten eine unnötige, recht aufwändige und mit einem medizinischen Eingriff verbundene Untersuchung bei einem kleinen Kind erübrigt hatte, der Arzt war sehr froh mich am Telefon gehabt zu haben (sagte er selbst). Das war sehr schön. Danke für eure Arbeit!“

previous arrow
next arrow

Siegel für „Ausgezeichnetes Engagement“